Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Next Topic
 
classic Классический list Список threaded Древовидный
16 сообщения Инструменты
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Админ
Администратор
 В настоящий момент проблем с переводчиками языков для компьютерных и мобильных систем практически нет. В любой операционной системе существуют, как графические программы для переводов на любой язык, так и встраиваемые переводчики, например, в браузеры, где переводы слова, абзаца или всего сайта можно делать на лету.
Я уже писал ранее о консольной утилите Translate Shell. Но это только консольная утилита.
В этой статье мне хотелось бы рассказать о переводчике Crow Translate, программе с графическим интерфейсом, а также консольной утилите.
http://compizomania.blogspot.com/2019/05/crow-translate-ubuntu.html
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

agafron
Зачет!
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Максим Пузырев
В ответ на это сообщение от Админ
Отличная вещь. Еще в те времена, когда пользовался Виндой, очень привык к утилитке Qtranslate, и перейдя на Линукс, был несколько расстроен отсутствием полноценной замены. Поиски на просторах интернета навели только на bash-скрипт, который переводит любой выделенный на экране текст в гугл-транслейт и выводит результат в виде уведомления, через notify (или в отдельном окошке, через zenity). Повесил такой скрипт на горячую клавишу, и пользуешься. Хотя и костыль, но довольно удобно и по своему изящно, linux-way. А теперь вот у Qtranslate появился практически полный Линуксовый аналог, и это не может не радовать. Необходимость костылить отпадает. Большое спасибо за наводку, раньше про Crow Translate не знал.
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Валерий Рочев
В ответ на это сообщение от Админ
Здравствуйте!
Попробовал установить на Linux Mint 18.1 Serena 64-разрядный Ядро Linux 4.4.0-146-generic x86_64 MATE 1.16.2 В результате: "Ошибка. Неразрешимая зависимость: libqt5core5a (>=5.9.0-beta)" Может кто-нибудь встречался подобной проблемой. Подскажите как обойти это препятствие.
С уважением, В. Рочев
Валерий Рочев
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

ryslan9741
В ответ на это сообщение от Админ
Доброе время суток! При установке появляется ошибка: Неразрешимая зависимость: libqt5core5a (>=5.9.0~beta). Какие мои дальнейшие действия. Спасибо.
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Админ
Администратор
Возможно это связано с версией ядра дистрибутива. Установите более свежее ядро из Менеджера обновлений - Вид - Обновление ядра Linux, перезагрузите компьютер и попробуйте установить Crow Translate.

Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Максим Пузырев
Ядро тут ни при чем, полагаю. libqt5core5a - это базовые библиотеки Qt. То есть, по видимому, программе требуется более свежая версия Qt, чем используется в Ubuntu 16.04 или Mint Serena. Если это так, то вряд ли это можно исправить. "Освежить" Qt в системе, не поломав кучу зависимостей, скорее всего не получится. P.S. Посмотрел в интернете, в 16.04 используется Qt 5.5.1, из бэкпортов можно поставить максимум 5.6.1. Так что видимо не судьба.
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Админ
Администратор
Ну почему же не судьба? Вот: http://installion.co.uk/ubuntu/xenial/main/l/libqt5core5a/install/index.html
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Максим Пузырев
Ну дык потому что нужна версия 5.9 и выше. Неразрешимая зависимость: libqt5core5a (>=5.9.0~beta)
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Ronik
В ответ на это сообщение от Админ
Может странный вопрос ,но чем эта программа лучше веб переводчиков типо google translate то что в ней сразу несколько переводчиков тот же google,yandex ?
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Админ
Администратор
А где в статье Вы нашли то, что "эта программа лучше веб переводчиков типо google translate"?
В самом начале статьи я как раз пишу о том, что "В настоящий момент проблем с переводчиками языков для компьютерных и мобильных систем практически нет. В любой операционной системе существуют, как графические программы для переводов на любой язык, так и встраиваемые переводчики, например, в браузеры, где переводы слова, абзаца или всего сайта можно делать на лету."
А для каждого пользователя лучше та программа, к которой он привык. ИМХО
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Максим Пузырев
В ответ на это сообщение от Ronik
Ronik, эта не просто очередная программа-переводчик. Ее основная фишка - быстрый перевод выделенного текста по горячей клавише. И главное - в отличие, например, от браузерных расширений, она умеет переводить выделенное не только в браузере, а вообще в любом окне.
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Ronik
Понял, Спасибо Максим .
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Shatur95
В ответ на это сообщение от Админ
Здравствуйте!
Я автор Crow Translate. Увидеть информацию о нем тут было приятной неожиданностью :) Рад, что кому-то программа пришлась по душе.
По поводу Ubuntu 14.04 и производных. Увы, да, там слишком старые пакеты, собрать под нее не получится. Но я постараюсь в следующей версии еще добавить AppImage чтобы не было таких проблем.

Я еще заметил, что на скриншотах некоторые иконки отсутствуют. Полагаю, что это из-за того, что ненастроенны стили в Qt. Надо будет добавить инструкцию по их настройке, а то часто замечаю, что у людей, которые использую GTK-окружения не настроны Qt-приложения.
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Админ
Администратор
Спасибо, Shatur95
Ответить | Древовидный
Открыть эту статью в виде дерева
|

Re: Установить переводчик Crow Translate в Ubuntu и производные

Shatur95
Хотя, в интернете много таких инструкций... Например, вот. Попробуйте ее, пожалуйста. Это необходимо для нормального вида любых Qt-приложений в GTK-среде (если, например, KDE Plasma, то это делать не нужно).